viernes, 25 de julio de 2014

Edificios y Lugares Abandonados.

Tal vez no necesitemos morir para ser ya fantasmas ... cómo saber que no caminan quienes hemos sido, por aquellos lugares en los ya ya no somos ...

Podrá el niño que fuimos pasear aún por las plazas que adornaron nuestra niñez, subiéndose a los juegos, corriendo, trepando ... ?

Porque tal vez, la muerte, no es más que la reunión de todos los fantasmas que hemos sido ...

Hoy una nueva entrada sobre lugares abandonados ... Cuántas almas caminarán por allí, cuántos recuerdos, qué mezclas emotivas habrá, dolor, goce, tedio, ansias, esperanza, cansancio ...

Espero las disfruten, luego de las fotos un poema de Edgar Allan Poe.





















-----


Espíritus de Los Muertos.
(Edgar Allan Poe)

Tu alma, sobre la tumba de piedra gris
a solas yacerá con sombríos pensamientos;
Nadie, en toda esa intimidad, penetrará
en la delgada hora de tu Secreto,

Sé silencioso en esa quietud,
la cual no es Soledad, ya que
Los Espíritus de los Muertos,
quienes te precedieron en la Vida,
en la Muerte te rodearán,
y con Sombras, tu quietud enlazarán;

La Noche, tan clara, se oscurecerá,
y las estrellas nos arrebatarán su brillo
desde sus altos tronos en el Cielo,
con su luz de esperanza para los mortales,
pero sus esferas rojas, apagadas,
en tu hastío tendrán la forma de Fiebre y Llamas,
y te reclamarán para siempre.

Ahora son pensamientos que no desterrarás,
Ahora son visiones casi desvaneciéndose;
De tu Espíritu no pasarán jamás,
como la gota de rocío muere sobre la hierba

La brisa, aliento de Dios, es inmóvil,
y la niebla sobre la colina
Sombría, sombría, y a la vez intocable,
Es una Señal y un Símbolo.
¡Cómo se extiende sobre los árboles,
Misterio de Misterios!



Thy soul shall find itself alone
'Mid dark thoughts of the grey tomb-stone;
Not one, of all the crowd, to pry
Into thine hour of secrecy.

Be silent in that solitude,
Which is not loneliness- for then
The spirits of the dead, who stood
In life before thee, are again
In death around thee, and their will
Shall overshadow thee; be still.

The night, though clear, shall frown,
And the stars shall not look down
From their high thrones in the Heaven
With light like hope to mortals given,
But their red orbs, without beam,
To thy weariness shall seem
As a burning and a fever
Which would cling to thee for ever.

Now are thoughts thou shalt not banish,
Now are visions ne'er to vanish;
From thy spirit shall they pass
No more, like dew-drop from the grass.

The breeze, the breath of God, is still,
And the mist upon the hill
Shadowy, shadowy, yet unbroken,
Is a symbol and a token.
How it hangs upon the trees,
A mystery of mysteries!

Edgar Allan Poe.



Fuente del poema y su traducción:



Espero hayan disfrutado de la entrada, los comentarios y sugerencias son siempre bienvenidos, si les gustó y lo desean compartir (u otras entradas del Blog) en las redes sociales se los agradezco, hasta la próxima !!!


6 comentarios :

  1. muy buenas... igual, las sábanas con forma humana en la iglesia están como un poco de más no? el lugar ya es lo suficientemente tétrico...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ja, sí, supongo que es un montaje para "teatralizar" aún más ...

      Eliminar
  2. hay uno que es claramente una carita jaja

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se pueden "leer" de muchos modos estas imágenes :)

      Eliminar
  3. Que lugar es el de las fotografías...???. Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esta es una entrada muy antigua del Blog, y cometí la torpeza de no poner la fuente de las fotos, los lugares son varios, no uno, eso lo recuerdo, me temo que no tengo más datos que ese. También recuerdo que tomé las fotos de un diario online, disculpas por la torpeza, era la primera etapa de este Blog. Saludos ! :)

      Eliminar